考呗网:一起考呗移动版

考呗网 > 环境影响评价师 > 考试题库 > 环境影响评价技术导则与标准 >

对话默片配乐师斯蒂芬·霍恩:音乐不逝,光阴不朽(最新发布)(5)

SH:我对这些尝试抱着很开放的态度,有时候也很喜欢。就拿我自己的风格来说,我同样处于中间地带。我并不想创作让人一听就感觉回到20年代的音乐,也不希望别人认为我的音乐只能存在于2019年。我希望创作出超脱时代,拥有不朽特质的音乐,同时也是对于电影而言恰到好处的音乐。

一听就非常现代的配乐并不适合所有电影类别,它们跟表现主义和先锋电影配合度更高。如果说我对这些音乐有不满意的地方,更多在于它们往往失去了与电影的同步性。毕竟创作现代配乐的通常并非专门从事默片配乐工作的人,对他们而言大多只是一次性项目。

在我看来并非音乐或者声音语言不合适,而是透过这层表象可以听出他们并不理解默片,所以说很多时候只是一段旋律循环往复,根本看不出音乐随着剧情变换而产生起伏,这很容易令观众出戏或者厌倦。电吉他和合成器也能以各自的方式传达开心或悲伤的情绪,也可以配合场景而改变。但问题在于,实际使用它们时,虽然获得了听起来现代的声音元素,却并没有花心思让其与画面无缝融合。我这么说有道理吗?

AZ:很有道理。

SH:我很想听到一部完美契合电影步调,匹配情绪变化的现代主义配乐。但目前为止我想我还没有听到过。

对话默片配乐师斯蒂芬·霍恩:音乐不逝,光阴不朽(最新发布)

由Stephen Horne, Günter Buchwald和Frank Bockius组成的“临时乐队”为《热情的浪潮》进行现场配乐。(照片来源:Le Giornate del Cinema Muto)

AZ:说回昨晚的《热情的浪潮》(Waves of Passion, 1931),你和 Günter还有Frank临时组成了一个小乐队,一般像这样的演出你们是怎样组队的?

SH:就昨天的这场来说,我们只是被告知要一起演出。我想是因为画面中分别出现了手风琴和小提琴,所以Jay认为我们三个一起演会很合适。不过这个尝试很有挑战性,因为时间相当紧张。

AZ:你们演出前找到机会合练了吗?

SH:就练了半小时。我们早上见了一面,看了电影的几个片段,吃早饭时聊了聊。之后我回去在网上找到了一段爱沙尼亚舞曲,然后以此为基础创作了三段主题。之后我们又见面半小时,以那三段为核心稍微排练了一下。就这样。

AZ:听你这么说,那最终结果可以说非常惊人了。

SH:谢谢你(笑)。当然,合作的两位都经验丰富。

AZ:你和Frank也合作为《帝国的碎片》(Fragment of an Empire, 1929)创作了一版配乐。你们创作时整体思路是怎样的?另外,不知道你有没有去看周三晚上的新发现原版交响配乐世界首映?如果去了的话能不能谈一谈感想?

SH:很遗憾我没能去看那场放映,所以不好评价这个交响乐版本。之前发碟时Daan van den Hurk重新编曲的Deshovov钢琴版本非常出色,绝对是我最喜欢的传统配乐之一。但我同样为我和Frank创作的配乐感到骄傲。如果去听一听的话,你会发现配乐思路非常清晰,开头我们选了沙皇俄国时期的赞歌,结尾则用了《国际歌》。在影片中段几处地方,开篇的主题出现变奏,慢慢向结尾的主题靠拢,我们试图用这种方式呈现男主角渐进的精神“启蒙”之旅。

对话默片配乐师斯蒂芬·霍恩:音乐不逝,光阴不朽(最新发布)

Flicker Alley 2019年发行了《帝国的碎片》全新修复版蓝光,修复效果极佳,Stephen提到的两版配乐也均有收录。

AZ:我知道你跟帝国战争博物馆(Imperial War Museum)合作修复过一部配乐。你怎么看待默片音乐家的工作在整个电影保护和展映过程中的位置和意义?

SH:通常音乐家都处在整个过程的最末端,从一开始就介入修复和保护过程的情形极为罕见。不过跟战争博物馆合作的这一次我参与的时间算比较长。一般情况下,所有事情都做完才轮到音乐家上场。这让我觉得有些遗憾,因为音乐是整个流程中得到关注和投资都最少的一个环节,甚至不少时候都像临时起意:“你能不能来录个音?”资料馆修复一部影片花费数年都很正常,但他们希望你在一天之内就完成作曲和录音。我认为音乐很大程度上决定了电影将对观者产生何种影响,如果从一开始就多加考虑会大有裨益。
(责任编辑:admin)