考呗网:一起考呗移动版

考呗网 > 环境影响评价师 > 考试题库 > 环境影响评价技术导则与标准 >

对话默片配乐师斯蒂芬·霍恩:音乐不逝,光阴不朽(最新发布)(2)

如果再有机会亲临一场默片现场配乐演出,如果你为音乐与画面的天作之合而动容,落幕之时向配乐师致敬吧,因为他们不仅是天才的旋律创造者,更是同你我一样深深爱着电影的人。

初识Stephen Horne是在2013年的香港,他为Clockenflap音乐节一场特别节目——露天放映的希区柯克《讹诈》(Blackmail, 1929)进行现场配乐。几乎从第一个音符响起时,周围的空气就开始酝酿起某种变化,秘密的狂热在情节演进中缓缓发酵,直至终场,片刻静默后掌声才隆隆响起。那个片刻,包括我在内的所有观众都陷入了不可名状的沉迷境地。他的音乐就是具有这样的魔力。

Stephen出生于英国埃塞克斯,在诺丁汉大学取得音乐学位后移居伦敦,为小酒馆和芭蕾舞学校弹了一阵钢琴后,与默片的缘分随一次意外邀请倏然降临,随后他成为BFI驻场专职配乐师,在国家电影剧院工作至今已经30多年。若你是资深默片迷,想必对他并不陌生,无论是为默片经典《达特穆尔的小屋》(A Cottage on Dartmoor, 1929)、《帝国的碎片》(Fragment of an Empire, 1929)等影片作曲,还是为帝国战争博物馆馆藏《索姆河战役》(The Battle of the Somme, 1916)和《昂克尔河战役》(The Battle of the Ancre and the Advance of the Tanks, 1917)修复原始配乐并重新编曲和录制,他始终活跃在修复和呈现默片的前线。

除了常年流连波代诺内、博洛尼亚、旧金山、柏林等世界最重要的早期电影展映场地,他还在2016年到访中国大陆,为上海国际电影节“默片中的莎士比亚”单元进行现场配乐。新衡山电影院的舞台比较高,稍加留意就会看到侧方的Stephen在数件乐器间切换的灵巧动作。

对话默片配乐师斯蒂芬·霍恩:音乐不逝,光阴不朽(最新发布)

图片来源Le giornate del cinema muto

十余年前,Stephen开始研究如何以一个人一双手超越钢琴的束缚,为演奏带来更多层次;现在,他已成为默片配乐界最优雅的一人乐队,现场配乐过程中无缝切换钢琴、长笛、手风琴和其他音效辅助工具,甚至左右手同时分别演奏不同乐器,多样的声音赋予影像丰富的戏剧效果,在不同情绪和环境中自由穿梭。

是他对音乐持之以恒的求索和自信为默片注入了生命力,但他的旋律又从来都是谦和而敬畏的,合宜到观众全然忘记演奏者的存在,只顾让画面与声场协同构建的一个个瞬间所席卷。拥有高超的演奏技艺只是起点,细腻敏锐的音乐本能,阅读影片和阐释创作的天赋,对电影始终不渝的热爱才令他达到如今的高度。他的即兴表演仿佛恣意挥洒的画笔,让百年前的黑白影像涌动起缤纷的声线。

半小时多的采访中,Stephen和我谈起了他渴望创作出不受时代局限而全然属于一部影片的配乐,在即兴表演时遭遇的意外和应对方式,与其他音乐家的合作,默片配乐/作曲家在早期电影修复和保护中的位置,也充满热情地探讨了默片在当下如何走近观众,配乐师职业如何传承的话题。

对话默片配乐师斯蒂芬·霍恩:音乐不逝,光阴不朽(最新发布)

和他所向往的音乐一样,Stephen本人似乎也脱离了时间的侵袭。若不是自己提起,很难想象外表看上去非常年轻的他已经50多岁。(照片来源:音乐家本人提供)

◊♦◊

Aiyang Zou(以下简称AZ):很高兴又见面了。Stephen,你是怎么开始从事默片配乐的?

Stephen Horne(以下简称SH):说实话开始得相当意外。我在诺丁汉读的专业是音乐。大学毕业几个月后我搬到了伦敦,在那里的第一年,从前学校的德语老师给我打来电话,她是个非常热衷电影的人,还在我老家办了一间向当地人开放的电影俱乐部。那时她正准备放映一部默片,记起我在学校时就喜欢演奏乐器和作曲,所以问我是否愿意去即兴弹点什么。她到我家来,放了一卷胶片给我试看,就投在我家的墙上。那部电影是《圣女贞德蒙难记》(The Passion of Joan of Arc, 1928),我完完全全被震撼了。看完那一卷,我立刻答应要去配乐,但因为没有时间看完电影,第二卷开始完全是盲演的。

然后我回到伦敦继续找工作挣钱,给所有放映默片的电影院写了信,其中也包括英国电影学院(BFI)。几个月之后我得到了在国家电影剧院试演的机会,被录取后就一直从事默片配乐和作曲工作,到现在已经30多年了。

AZ:就配乐方式而言,你更喜欢在演出前提前观看影片还是几乎不准备,直接根据银幕上的画面做出即时反应?
(责任编辑:admin)